(五)古今悼词集锦--悼词-1
(五)古今悼词集锦--悼词-1
祭十二郎文
〔唐〕韩愈
年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:
呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南 .方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳,既又与汝就食江南,零丁孤苦,未 尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝, 在子惟吾,两世一身,形单影只,嫂尝抚汝指吾而言日:“韩氏两世, 惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之 悲也。
吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳 省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾, 止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。是年, 吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于 东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜 呼!孰谓汝遽去吾而殁乎?吾与汝倶少年,以为虽暂相别,终当久相 与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄;诚知其如此,虽万乘之公 相,吾不以一日辍汝而就也!
去年,孟东野往,吾书与汝日:“吾年未四十,而视茫茫,而发 苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其 能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。” 孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!呜呼!其信然邪?其梦 邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不 克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也。 梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜 呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克 蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓f者不可推,而 寿者不可知矣!虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或 脱而落矣,毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也!死而有 知,其几何离?其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣!汝之子始十 岁,吾之子始五岁,少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪?呜呼哀哉!呜呼哀哉!
汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾日:“是疾也,江南 之人,常常有之。”未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎?抑 别有疾而致斯乎?汝之书,六月十七日也;东野云,汝殁以六月二 日,耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日,如耿兰之 报,不知当言月日;东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其 然乎?其不然乎?
今吾使建中祭汝,吊汝之孤,与汝之乳母。彼有食可守以待终 丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢, 并令守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。
呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养以共居,殁不 得抚汝以尽哀,敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明而使汝夭,不 孝不慈,而不得与汝相养以生,相守以死,一在天之涯,一在地之 角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接,吾实为之,其又何 尤!被苍者天,易其有极!自今以往,吾其无意于人世矣!当求数顷 之_田,于伊、颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与 汝女,待其嫁,如此而巳。
呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?
呜呼哀哉!
尚飨!
祭妹文
〔清〕袁枚
乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文日:
呜呼!汝生于浙而葬于斯,离吾乡七百里矣,当时虽觭梦幻想, 宁知此为归骨所耶?
汝以一念之贞,遇人仳离,致孤危托落。虽命之所存,天实为 之;然而累汝至此者,未尝非予之过也。予幼从先生授经,汝差肩而 坐,爱听古人节义事:一旦长成,遽躬蹈之。呜呼,使汝不识诗书, 或未必艰贞若是。
余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴。今予殓汝葬 汝,而当日之情形憬然赴目。予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣 来,温《缁衣》一章。适先生杳户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞 尔,连呼则则。此七月望日事也,汝在九原,当分明记之。予弱冠粤 行,汝掎裳悲恸。逾三年,予披宫锦还家,汝从东厢扶案出,一家瞠 视而笑,不记语从何起,大概说长安登科,函使报信迟早云尔。凡此 琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,则一日不能忘。旧事填膺,思之凄 梗,如影历历,逼取便逝。悔当时不将鬓妮情状,罗缕纪存。然而汝 巳不在人间,则虽年光倒流,儿时可再,而亦无与为证印者矣。
汝之义绝高氏而归也,堂上阿奶仗汝扶持,家中文墨目矢汝办治。 尝谓女流中最少明经义谙雅故者,汝嫂非不婉娟,而于此徵缺然。故 自汝归后,虽为汝悲,实为予喜,予又长汝四岁,或人间长者先亡, 可将身后托汝,而不谓汝之先予以去也!
前年予病,汝终宵剌探,减一分则喜,增一分则忧。后虽小差, 犹尚殊殜,无所娱遣。汝来床前,为说稗官野史可喜可愕之事,聊资 一欢。呜呼!今而后吾将再病,教从何处呼汝耶!
汝之疾也,予信医言无害,远吊扬州。汝又虑戚吾心,阻人走 报。及至绵惙巳极,阿奶问望兄归否,强应回“诺”。已予先一日梦 汝来诀,心知不详,飞舟渡江。果子以未时还家,而汝以辰时气绝。 四支犹温,一目未瞑,盖犹忍死待予也。呜呼痛哉!早知诀汝,则予 岂肯远游,即游亦尚有几许心中言要汝知闻,共汝筹画也。而今已 矣!除吾死外,当无见期。吾又不知何日死,可以见汝,而死后之有 知无知,与得见不得见,又卒难明也。然则抱此无涯之憾,天乎,人 乎,而竟已乎!
汝之诗,吾已付梓;汝之女,吾已代嫁;汝之生平,吾已作传; 惟汝之窀穸,尚未谋耳。先茔在杭,江广河深,势难归葬,故请母命 而宁汝于斯,便祭扫也。其旁葬汝女阿印。其下两冢,一为阿爷侍者 朱氏,一为阿兄侍者陶氏,羊山旷渺,南望原隰,西望栖霞,风雨晨 昏,羁魂有伴,当不孤寂。所怜者,吾自戊寅年读汝哭侄诗后,至今 无男,两女牙牙,生汝死后,才周晬耳。予虽亲在未敢言老,而齿危 发秃,暗里自知,知在人间尚复几日!阿品远居河南,亦无子女,九 族无可继者。汝死我葬,我死谁埋?汝倘有灵,可能告我?
呜呼!身前既不可想,身死又不可知,哭汝既不闻汝言,奠汝又 不见汝食。纸灰飞扬,朔风野大,阿兄归矣,犹屡屡回头望汝也。呜 呼哀哉!呜呼哀哉!
苏轼的悼妻词《江城子•乙卯正月二十日夜记梦》十年生死两茫 茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘 满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有 泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
吊亡友萧三同志
丁 玲
我喜欢春风吹来的艳阳天,
百花齐放,桃李争芳。
我喜欢涓涓流水,
清彻明净,叮叮当当。
我喜欢荡涤尘埃的狂风暴雨,
我喜欢火一样的热情、水一样的冷静。
但我最喜欢的是
傲风雪而挺立的苍松,经历的风霜越多,越发青翠坚强。
我最喜欢的是
千锤百炼的钢铁,
越锤越红、久炼成钢。
萧三同志不是春天的桃李,
他不屑趁东风而飘扬;
萧三同志不是夏日的骄阳,
炙手可热,势不可当;
萧三同志不是纸扎的皇帝 挥戈舞剑,披着新衣徜徉。
萧三同志只是霜晨雾昼,
在革命园地里六十年来辛勤播种耕耘。
他是一个善良的人,
一个谦逊的人,
一个普通的诗人,
一个真正的共产党人。
他是一棵不老松,
越老诗文越好,
他是一块不锈钢,
越炼越坚强,
全心全意向着党。
一九八三年三月十六日于云南安宁
我们杰出的革命女作家
--陣丁玲
草明
你离开我们长逝了!
不,我仿佛还听见你爽朗的笑声和略带湖南口音的滔滔谈锋。这 怎么可能呢?两个月前你还要写三本书,编好刊物。这位坚强的人,
竟撂下美好的愿望离去了!
你走过漫长漫长的路,遇到过风霜雨雪、阴霾雷暴,你曾经欢乐 过、振奋过;但是,不管是痛苦还是委屈,都不能消磨你的革命意 志,反而使你的品格一次又一次地升华;因为党在你心中,人民在你 心中-这是你灵魂的支柱,你始终得以屹立着!
60年的文学生涯——虽然有三分之一的时间被剥夺了工作和写作 的权利——像蚕吐丝那样,你写出了几百万字的优秀作品。从1927 年到1932年的短短几年中,是你闪烁出非凡的才华的第一个写作高 峰。你以大胆的勇猛的姿态亮出了反封建的旗帜,随着革命思潮对你 的影响,你的思想觉悟提高了,作品迅速反映了人民反抗反动派统治 阶级的力量。这在白色恐怖下,是多么勇敢的行为。你成为反动政府 的眼中钉。你被捕入狱,但你没有消磨革命意志,反而更清醒地看清 了敌人的反动本质。
党营救了你,把你送到革命圣地延安去。回到党的怀抱,你奋勇 地担任各色各样的工作,在实际工作中加强了锻炼。1942年毛泽东同 志的《在延安文艺座谈会上的讲话》指引着文艺工作者走向群众的火 热斗争。你拎起包袱,到河北农村桑干河去与农民共呼吸、同命运。 农民在共产党的领导下,从几千年的封建剥削压迫中挣扎出来的伟大 力量震撼了你;农民的淳厚、质朴的品质迷住了你;土改运动里的纷 纭复杂的现象吸引了你;你以锐利的洞察力把自己所感受的一切写进 了长篇小说《太阳照在桑干河上》。这是你创作的第二个高峰。这部 巨著凝结了你对党的热爱,对人民的热爱,受到中外读者的赞誉,并 荣获斯大林文学奖。
正是在你应该发挥更大的创造力的时候,你蒙受了不白之冤,后 来又加上“四人帮”对你的迫害,搁笔竟达20年之久!人生有几个 20年! 20年又可以写多少本书,可以做多少事!然而给你的任务是 剁菜喂鸡。剁呀剁呀,剁菜声声里,你更怀念党,你虽然已失去了党 籍,然而你的精神支柱——党和人民,仍然在你心中闪射着更强烈的光芒。你耐心地等待着,等着昭雪的一天;你生活在群众间,热心地 为当地农民服务,成为当地农民特殊的好朋友。
党的十一届三中全会,恢复了党的正确路线,阳光普照大地,扫 射着阴暗的角落,冤假错案,一件一件地得到平反,你的冤案也终于 得到改正,你又重新回到了党的怀抱。70多岁高龄的你重又焕发了青 春,投入到紧张的创作中。几年来你写了大量的散文、评论、小说, 形成了你创作的第三个高峰。小说《杜晚香》更受到读者的欢迎。这 个默默无闻的从苦难中挣扎出来、心甘情愿地为人民服务的杜晚香, 是中国农村妇女的典型的形象,也许可算作是表达作者决心做一辈子 孺子牛的心愿吧。
你重新执笔以后,不仅国内读者关注你这位坚强的战士,国际上 的友好人士也欢迎与关切你这位老作家。不少外国记者探望与访问 你。你总是赞叹伟大的党,特别拥护十一届三中全会以后的政策。有 一次你曾经铿锵高昂地回答了个别不太理解中国共产党的外国记者 说:“我宁愿在国内当右派,也不愿去国外当‘左派’。”这是一句听 了使人动情下泪的一个共产党员对党最忠贞的表白。
许多国家的友好人士纷纷邀请你去访问。你不顾自己身体的多 病,欣然出访,带去了中国人民的情谊,也捎回来了各国人民的友 谊。你的大量出访散文是一座沟通中国人民与各国人民的桥梁。
正当你愉快奋发地过着晚年的晚香的生活时,却离开了我们,离 开了这个可爱的人间。你是当之无愧的我国杰出的革命女作家。你留 下了丰富的精神财富和值得我们学习的坚强、高尚、勇进的作风,在 我们后死者的心中永世长存。
丁玲同志,你安息吧!
1986. 3. 5 北京
- 上一篇:(四)悼词的写作格式--悼词
- 下一篇:(五)古今悼词集锦--悼词-2