看美剧《生活大爆炸》学英语13_影视英语
台词
sheldon: this may seem a little odd at first, but over time, you'll grow accustomed to dealing with me in this configuration.
penny: yeah, to be honest, i don't see much difference.
sheldon: thank you. that's what i was going for. now, leonard, tomorrow, when we go to work, you'll need to allow some extra time to get me down the stairs. for your convenience, i disassemble into four pieces.
leonard: this is ridiculous. i'm coming to talk to you.
sheldon: you don't know where i am. my physical body is safely ensconced in a secure, undisclosed location.
leonard: you're in your bedroom.
sheldon: no, i'm not.
leonard: i can hear your voice coming from your bedroom.
sheldon: no, you can't.
选自《生活大爆炸》第四季第二集
词汇解释
1. accustomed a.(to)习惯于…的,适应了的;通常的
2. configuration n.配置,布局,构造
3. go for 想要获得,选择;
4. disassemble v. 解开, 分解, 拆卸
5. ensconce v. 安顿下来, 安置, 隐藏
6. undisclosed adj. 未泄露的, 保持秘密的, 身份不明的
参考译文
谢尔顿:这刚开始看上去会有些奇怪,但是过段时间,你们就会渐渐习惯和我这样相处了。
佩妮:是,老实说,我没感觉有啥不同。
谢尔顿:谢谢。我要的就是这个效果,现在伦纳德明天我们上班时,你需要多花点时间,来把我送到楼下。为了你的方便,我会被拆成四部分。
伦纳德:太荒唐了!我要找你谈谈。
谢尔顿:你又不知道我在哪儿,我已将本人已经安置在一个隐秘的地点。
伦纳德:你在你的卧室里。
谢尔顿:不,我不在。
伦纳德:我能听见从你卧室传出来你的声音。
谢尔顿:不,你不能。