居无为 品书香手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_08 > > 详细内容

Moving overseas_英汉双语

moving overseas
移居海外
  detroit is hardly alone. after world war ii, the us was the world's leading manufacturer. cars, televisions, toys, and clothing made in america were exported around the world. as a result, the well-paid, unionized factory workers formed the backbone of a rising middle class.   底特律并不是唯一如此的城市。二战后,美国成为世界领先的生产商。美国制造的汽车、电视、玩具和服装出口销往全球。因此,有工会组织的工厂中的高薪工人成为上升的中产阶层的中流砥柱。  in the last three decades, the us economy has changed. companies have moved factories overseas to take advantage of lower wages in asia, latin america, and eastern europe.   但在过去的三十年间,美国经济发生了变化。很多公司利用亚洲、拉丁美洲和西欧的廉价工资,把工厂移往了海外。  where are people who leave the northeast and midwest going? they are moving south and west, the second broad trend. in general, people are moving to where it's warmer, less expensive and less crowded, or where jobs are more plentiful ' in growing service industries like health care, in the technology sector, or in factories that moved from the northeast or midwest.   离开东北部和中西部的人都去了哪里?他们到了南部和西部,这就是美国的第二股大潮。人们一般选择去气候温暖、物价便宜、不太拥挤的地方,或者选择保健等发展中的服务工业、技术行业或者从东北部到中西部的工厂等工作机会比较多的地方。  in a sense, the computer chips of san jose, the new 10th largest city, in the heart of what is known as silicon valley, have replaced the sheet metal and molten steel of detroit as the symbol of american economic power.   总之,从某种意义上说,位于硅谷心脏地带的新兴十大城市之一圣何赛,凭借它的计算机芯片,已经取代了钢筋水泥城市底特律,成为美国经济力量的象征。