学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_20 > > 详细内容

看美剧《生活大爆炸》学英语17_影视英语


    台词
    amy: why is she not taking our order?
    sheldon: i should've warned you, one has to navigate a labyrinth of social nonsense before one can be fed here.
    amy: really? i assumed an establishment called the cheesecake factory would function more efficiently.
    sheldon: it's how they lure you in. i believe it's called "bait and switch."
    penny: okay, i'm just gonna walk away, 'cause... i don't want to be here.
    选自《生活大爆炸》第四季第三集
    词汇解释
    1. labyrinth n. 迷宫, 难解的事件
    2. nonsense n.废话, 胡说, 荒唐
    3. assume vt.假定,臆断
    4. lure vt.吸引,引诱
    5. bait n.饵, 引诱 vt.以饵引诱, 放饵, 逗弄
    参考译文
    艾米:为何她还没有给我们点餐呢?
    谢尔顿:我应该提前通知你的,如果想在这里用餐,必须要经历连串繁杂而无用的寒暄。
    艾米:是吗?我以为既然起名叫芝士"工厂",做事就能更有效率呢。
    谢尔顿:那是它们诱骗你来的伎俩,我想这应该称为"诱饵推销法"。
    佩妮:好吧,我还是遁走好了,因为我不想待在这了。