诗经国风之召南:第八篇_英文诗词
19. 殷其雷 yin qi lei
殷其雷、在南山之陽。
何斯違斯、莫敢或遑。
振振君子、歸哉歸哉。
殷其雷、在南山之側。
何斯違斯、莫敢遑息。
振振君子、歸哉歸哉。
殷其雷、在南山之下。
何斯違斯、莫敢遑處。
振振君子、歸哉歸哉。
grandly rolls the thunder ,
on the south of the southern hill !
how was it he went away from this ,
not daring to take a little rest ?
my noble lord !
may he return ! may he return !
grandly rolls the thunder ,
about the sides of the southern hill !
how was it he went away from this ,
not daring to take a little rest ?
my noble lord !
may he return ! may he return !
grandly rolls the thunder ,
at the foot of the southern hill !
how was it he went away from this ,
not remaining a little at rest ?
my noble lord !
may he return ! may he return !
殷其雷、在南山之陽。
何斯違斯、莫敢或遑。
振振君子、歸哉歸哉。
殷其雷、在南山之側。
何斯違斯、莫敢遑息。
振振君子、歸哉歸哉。
殷其雷、在南山之下。
何斯違斯、莫敢遑處。
振振君子、歸哉歸哉。
grandly rolls the thunder ,
on the south of the southern hill !
how was it he went away from this ,
not daring to take a little rest ?
my noble lord !
may he return ! may he return !
grandly rolls the thunder ,
about the sides of the southern hill !
how was it he went away from this ,
not daring to take a little rest ?
my noble lord !
may he return ! may he return !
grandly rolls the thunder ,
at the foot of the southern hill !
how was it he went away from this ,
not remaining a little at rest ?
my noble lord !
may he return ! may he return !