学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_03 > > 详细内容

诗经国风之邶风:第二篇_英文诗词

27.  綠衣  lu yi
綠兮衣兮、綠兮黃裏。
心之憂矣、曷維其已。
 
綠兮衣兮、綠兮黃裳。
心之憂矣、曷維其亡。
 
綠兮絲兮、女所治兮。
我思古人、俾無訧兮。
 
稀兮綌兮、淒其以風。
我思古人、實獲我心。
 
green is the upper robe ,
green with a yellow lining !
the sorrow of my heart , --
how can it cease ?
 
green is the upper robe ,
green the upper , and yellow the lower garment !
the sorrow of my heart , --
how can it be forgotten ?
 
[dyed] green has been the silk ; --
it was you who did it .
[but] i think of the ancients ,
that i may be kept from doing wrong .
 
linen , fine or coarse ,
is cold when worn in the wind .
i think of the ancients ,
and find what is in my heart .