学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_01 > > 详细内容

中级口译重点词组及句型72-100_口译笔译

    72.管理方式
    note:"方式"何必去翻译出来
    reference:management
    73...在...中(上)存在差异
    reference:there are differences in ... between/among...
    74.现状
    reference:current situation
    75.基于...,...
    reference:considering the fact that...,...
    76.轿车目前在中国的占有率为每580人一辆车.
    note:使用恰当句型后,占有率不一定要翻出来,注意"目前"的快速反应
    reference:there is only one car for every 580 chinese at present
    77.具有极大的诱惑力
    reference:be extremely attractive
    78.(中国已将关税)从(23%)降到了(17%).
    reference:...cut ...from... to...
    79.创造条件
    reference:create conditions
    80....and in turn for the inevitable opening of its auto market to the outside world.
    note:in turn for 的翻译
    reference:进而敞开其汽车市场大门(创造了条件)
    81.(ibm上海公司的)正式开张典礼
    reference:official launch of ibm of shanghai
    82.各位如此钟情ibm的产品,这对我们的业务来说是一个好兆头.
    note:"钟情"和"好兆头"各自怎么说.
    reference:it's a sign of good business that you show so much interest in ibm products.
    83....,我感到万分荣幸.
    reference:i regard it as a great honor that...
    84....期待者...
    reference:be looking forward to...
    85.在...地位
    reference:...position in...
    86.富有(中国民族文化)特色的...
    reference:...that is charateristic of chinese national culture.
    87.安排了...的旅游路线
    reference:offer you...tour program
    88.各位
    note:出现在句首
    reference:如:各位将要...you will...
    89.景点和名胜
    reference:senic spots and historical sites
    90.雄伟的古建筑群
    reference:magnificent ancient architectural complexes
    91.游览,参观
    reference:visit
    92.真正的
    reference:authentic
    93.观赏
    reference:appreciate
    94.中国烹调
    reference:chinese cuisine
    95.欣赏,品尝
    reference:enjoy
    96.地方风味小吃
    reference:local delicacies
    97.我国人民传统的热情何好客将使得各位这次访问愉快而难忘.
    note:添东西
    reference:the traditional warmth and hospitality with which the chinese people entertain our guests will make your vist a pleasant and memorable experience.
    98....拥有...
    reference:...has...
    99....,占(人口总数的六分之一).
    reference:...,constituting one-sixth of her total population
    100 劳动妇女
    reference:working women