⊙ 基本注解 |
彪 biāo (1) ㄅㄧㄠˉ (2) 虎身上的斑纹,引申为有文采:~炳。 (3) 小老虎。 (4) 身躯魁悟:~悍。~壮。~形大汉。 (5) 姓。 (6) 郑码:IHPD,U:5F6A,GBK:B1EB (7) 笔画数:11,部首:彡,
|
⊙ 词性变化 |
彪 biāo [形] (1) 彰明;显著 [clear;evident]。如:彪赫(辉煌显赫);彪发(鲜明焕发);彪耀(斑烂耀目);彪彪(颜色鲜丽的样子;犹赫赫) (2) 形容身体魁伟健壮 [stalwart]。如:彪形(身躯魁伟);彪躯(魁伟的身躯) 彪 biāo [量] 旧小说、戏曲里用于队伍 见一彪人马到庄门,匹头里几面旗舒。——元·睢景臣《哨遍·高祖还乡》 |
|
⊙ 详细说明 |
彪 biāo [名] (1) (会意。从虎,从彡(shān)。“彡”,《说文》:“象其文也。”本义:虎身的斑纹) (2) 同本义 [tiger"s stripes] 彪,虎文也。——《说文》 以其弸中而彪外也。——《法言·君子》。注:“文也。” (3) 借喻为文采 炳如彪如,尚文昭如。——扬雄《太玄·文》 (4) 又如:彪文(文采丰盛的样子);彪章(文采美盛的样子) (5) 虎,幼虎 [young tiger] 熊彪顾盼,鱼龙起伏。——庾信《枯树赋》 (6) 又如:彪虎(猛虎);彪口(比喻险要之地) (7) 姓
|
|
⊙ 康熙字典 |
【寅集下】【彡字部】 彪 ·康熙筆画:11 ·部外筆画:8 解釋:【廣韻】甫烋切【集韻】【韻會】必幽切【正韻】補尤切,??音驫。【說文】虎文也。从虎,彡,象其文也。 又【韻會】小虎。 又【廣雅】文也。【揚子·法言】或問:言成文,動成德,何以也。曰:以其弸中而彪外也。 又姓。【姓譜】出齊郡,周有衞大夫彪夫,宋有彪虎臣,今河南均州有彪氏。
|
|
⊙ 常用词组 |
彪炳 biāobǐng (1) [splendid;shining] (2) 照耀 (3) 文彩焕发的样子 彪悍 biāohàn [valiant] 强悍 粗犷彪悍 彪形大汉 biāoxíng dàhàn [husky fellow;burly chap] 身材高大强壮的男子汉 彪壮 biāozhuàng [stalwart] 魁梧健壮 彪壮的小伙子
|
|
⊙ 英文字义 |
1.husky;a tiger-cat/stripes/streaks/veins;streaks;stripes;veins |
⊙ 日文字义 |
1. 小さい虎.体格の大きいたとえ.2. ?ピアオ. |
|