⊙ 基本注解 |
捞 (撈) lāo (1) ㄌㄠˉ (2) 从液体里面取东西:~取。打~。大海~针。 (3) 用不正当的手段取得:~一把。 (4) 郑码:DEWY,U:635E,GBK:C0CC (5) 笔画数:10,部首:扌,笔顺编号:1211224553
|
|
⊙ 详细说明 |
捞 撈 lāo [动] (1) (形声。从手,劳声。本义:从水中寻取东西) (2) 同本义 [fish for;dredge up]。如:打捞(把沉在水里的东西找着取上来);捕捞(捕捉和打捞);捞采(向水中采物) (3) 用不正当的手段获取 [gain by improper means]。如:乘机捞一把;捞儿(指额外的收获);捞捞搭搭(动手动脚,拉拉扯扯);捞家(方言。指没有正当职业,专靠偷拐诈骗过日子的流氓) (4) 捉拿 [capture]。如:他被捞住过一回;捞捕(抓,捕捉);捞龙(使龙离海。喻处于困境) (5) 唠,唠叨 [chatter]。如:捞嘴(多嘴;夸口) (6) 为了某事(如消费、损失)给自己补偿 [recoup]。如:捞梢(翻本);捞本儿
|
|
⊙ 康熙字典 |
【卯集中】【手字部】 撈 解釋: 【唐韻】魯刀切【集韻】【韻會】【正韻】郞刀切,??音勞。沈取曰撈,言沒入水中取物也。 又【集韻】郞到切,音澇。義同。又力弔切,音料。同撩。【揚子·方言】取也。【郭璞註】謂鉤撈也。 又憐蕭切,音聊。義同。通作摷。
|
|
⊙ 常用词组 |
捞本 lāoběn [get one"s money back;recoup lost wagers; win back lost wagers] 赌博中赢回输掉的本钱,泛指补偿上损失了的东西 捞稻草 lāo dàocǎo [grasp at a straw; catch at a straw; gain sth. from; take advantage of sth.] 快要淹死的人,抓住稻草,企图活命。比喻在绝境中作徒劳的挣扎 捞取 lāoqǔ (1) [fish for]∶从水里打捞 捞取海鲜 (2) [gain by improper means]∶用不正当的手段取得 捞取一官半职 捞什子 lāoshízi [encumbrance;burden] 对某种东西表示厌恶的称呼;玩意儿 我也不要这捞什子了 捞一把 lāoyībǎ [profiteer;make capital of;reap some profit] 用不正当手段取得一些利益 乘机捞一把 捞嘴 lāozuǐ [have mere empty talk;pay lip service;boast] 耍嘴皮子 你必捞嘴,我也有了!你听听。——《红楼梦》
|
|
⊙ 英文词汇 |
drag for fish for gain |
⊙ 英文字义 |
1.to scoop up from2.to dredge up3.to net (fish)4.to gain improperly;fetching;fish up |
⊙ 日文字义 |
さぐりとる;すくいだす探 り取る;掬 い出す ##1. すくい上げる.2. 得る,手に入れる.せしめる.3. やっと…することができる.やっと手に入れる.4. 手に取る.引っ張る. |
⊙ 法文字义 |
捞动1.draguer;repêcher~水草draguer des herbes aquatiques.2.prendre illégalement趁机~一把chercher des gains individuels dans une situation troublée;pêcher en eaux troubles |
|