⊙ 基本注解 |
炒 chǎo (1) ㄔㄠˇ (2) 把东西放在锅里搅拌着弄熟:~菜。~米。~面。~冷饭(喻办事不讲效率,说话做事只是简单地重复过去,没有新的内容)。~鱿鱼(方言,因鱿鱼一炒就卷起来,因以借指卷铺盖,解雇。亦简作“炒”)。 (3) 倒买倒卖:~黄鱼(指倒买倒卖黄金)。~地皮。~买~卖(指对股票外汇的买卖)。 (4) 郑码:UOKM,U:7092,GBK:B3B4 (5) 笔画数:8,部首:火,笔顺编号:43342343
|
|
⊙ 详细说明 |
炒 chǎo [动] (1) (形声。从火,少声。本义:煎炒,火干) (2) 一种烹调方法。把食物或其他东西放在锅里加热翻动使熟或使干,一般先要放少量的食油 [stir-fry]。如:炒肉丝;炒花生 (3) 中药炮制法之一。将药材放在锅内加热、翻动至一定要求 [parch]。炒时不加辅料叫清炒;加辅料同炒的有:麸炒、土炒、米炒、酒炒、醋炒等 (4) 吵闹。通“吵” [make a noise]。如:炒炒(吵吵,许多人乱说话);炒刺(吵闹)
|
|
⊙ 康熙字典 |
【巳集中】【火字部】 炒 ·康熙筆画:8 ·部外筆画:4 - -解釋:- -【廣韻】初爪切【集韻】【韻會】【正韻】楚絞切,??音吵。【集韻】熬也。【說文】本作??。【徐鉉曰】今俗作??。別作炒。非是。【玉篇】本作?。【廣韻】本作煼。互詳?煼二字註。 ??字原从函作。
|
|
⊙ 常用词组 |
炒菜 chǎocài [dish cooked to order; stir-fry] 置油锅于火上,将菜放入,用勺翻动,直至菜熟 炒菜 chǎocài [fried dish] 炒熟的菜 炒地皮 chǎo dìpí [speculate in building land] 利用有利的因素或条件,低价搜购地皮,再以高价投机出售获取暴利 炒股票 chǎo gǔpiào [speculate in stocks] 靠做股票生意而牟利 炒锅 chǎoguō [frying pan] 烹饪用凹形薄壁锅 炒货 chǎohuò [roasted seeds and nuts] 常指经炒熟出售的干果,如瓜子、栗子、花生等 炒冷饭 chǎo lěngfàn [flog a dead horse; rehash] 比喻说话、做事全是重复过去的,没有新的内容 炒米 chǎomǐ (1) [parched rice]∶炒过的大米 (2) [millet stir-fried in butter]∶蒙族人用牛油炒糜子米做成的日常食物 炒面 chǎomiàn (1) [Chinese fried noodles chow mein]∶煮熟后加油和作料炒出的面条 (2) [parched flour]∶炒熟的面粉 炒鱿鱼 chǎo yóuyú [dismiss] [方]∶指解雇;因鱿鱼一炒就卷起来,所以用“炒鱿鱼”比喻卷铺盖
|
|
⊙ 英文词汇 |
stir-fry fry saute |
⊙ 英文字义 |
roast;stir-fry;parch;scramble;1.to saute in the Chinese way2.to stir-fry;saute;saute/pan-fry/to fry;stir- bake;stir-bake |
⊙ 法文字义 |
炒动frire;faire sauter蛋~饭riz frit aux ?ufs. |
|