⊙ 基本注解 |
碰 pèng (1) ㄆㄥˋ (2) 撞击:~击。~撞。~壁(喻事情办不成)。~~车。~钉子。 (3) 相遇:~见。~头。~巧。 (4) 试探:~运气。 (5) 郑码:GUKU,U:78B0,GBK:C5F6 (6) 笔画数:13,部首:石,笔顺编号:1325143122431
|
|
⊙ 详细说明 |
碰 踫、掽 pèng [动] (1) (形声。从石,并声。本义:两物相触或相撞) (2) 同本义 [collide] 掽,蒲孟切,彭去声,搕掽,撞也。——《字汇》。段注:“今俗谓卒然相遇曰掽。”按,掽是晚起字,今字作“碰” (3) 又如:小车碰到电线杆;鸡蛋碰石头;碰头(磕响头,表示惶恐服罪);碰关(方言。充其量;到了顶点);碰磕(相撞,冲撞) (4) 用手、脚或器械触及 [bump;touch]。如:碰手(方言。触手、触疼手);碰触(接触);蛇你如果碰它,它就要咬你 (5) 凭机遇撞上 [take a chance]。如:碰着法(方言。碰巧;偶然);碰和(碰巧,偶然;打麻将牌) (6) 偶然相遇 [run into]。如:碰着(遇见);在街上碰到一个熟人 (7) 触犯 [offend] 俺们这个玉大人真是了不得,赛过活阎王,碰着了就是个死。——《老残游记》
|
|
|
⊙ 常用词组 |
碰杯 pèngbēi [clink glasses with] 喝酒前举杯相碰以示祝贺 碰壁 pèngbì [run up against a stone wall;be rebuffed] 比喻遇受阻碍或遭到拒绝。也指事情行不通或达不到目的 碰钉子 pèng dīngzi [meet with rejection] 比喻遭到阻力或遭到拒绝,目的没有达到,还受到难堪 碰簧锁 pènghuángsuǒ [spring bolt] 有斜端的自动弹簧锁 碰见 pèngjiàn [run into] 遇见;遇到 你时常在街上碰见的那人 碰劲儿 pèngjìnr (1) [scratch] [方]∶凑巧;碰巧 碰劲儿打中了一枪 (2) 也说“碰巧劲儿” 碰面 pèngmiàn [meet] 见面;会见 他俩已好久没有碰面了 碰碰车 pèngpengchē [dodgem] 装有电动装置的乘坐玩具,它限制在围栏内部驾驶,并且可能经常相互碰撞 碰碰船 pèngpengchuán [dodgem boat] 供人在水上驱驶,并可相互碰撞的游戏船,一般配以电动装置 这里有现代化的玩具,电子游艺机、宇宙飞船、电瓶车……,还有在电视中介绍过的“碰碰船” 碰巧 pèngqiǎo [by chance] 凑巧;恰好 碰巧的击中 碰锁 pèngsuǒ [spring lock] 撞锁。亦称“弹簧锁” 碰头 pèngtóu (1) [meet and discuss]∶见面,也指短时间地聚会商议 他们天天都碰头 (2) [kowtow] [方]∶磕头 碰头会 pèngtóuhuì [brief meeting] 指短时间聚到一起以交换情况为主的小会 碰一鼻子灰 pèng yī bízi huī [meet rejection;be snubbed] 想讨好而结果落个没趣 碰硬 pèngyìng [rebut] 指敢于同违法乱纪而又依仗权势态度恶劣的人作斗争 关键是党组织,尤其是领导干部要敢查敢管,敢于碰硬,一抓到底,问题就可以得到解决 碰运气 pèng yùnqi [try one’s luck;take a chance] 图侥幸,好歹试试看 到美国去碰运气 碰撞 pèngzhuàng (1) [collision]∶两物体相向运动引起猛撞的情形 两列火车在上海附近碰撞 (2) [offend]∶触犯 他正在气头上,别去碰撞他
|
|
⊙ 英文词汇 |
bump meet run into touch 撞 |
⊙ 英文字义 |
touch;bump;laid a finger on |
⊙ 日文字义 |
1. ぶつかる,ぶつける,突き当たる.2. 触る,触れる.打ちつける.3. 出会う.出くわす.ぶつかる.4. 試みる,試す,ぶつかってみる,当たってみる. |
⊙ 法文字义 |
碰动1.heurter;cogner;percuter;buter contre;toucher别~那只花瓶.Ne touchez pas ce vase.2.rencontrer par hasard;tomber sur在街上~到一个朋友avoir rencontré un ami dans la rue par hasard.3.tenter sa chance~运气tenter la fortune |
|