⊙ 基本注解 |
猋 biāo (1) ㄅㄧㄠˉ (2) 犬跑的样子。 (3) 迅速:“灵皇皇兮既降,~远举兮云中。” (4) 古通“飙”,暴风;旋风:“~风暴雨总至。” (5) 古书上说的一种草。 (6) 郑码:GDGS,U:730B,GBK:AA59 (7) 笔画数:12,部首:犬,
|
|
⊙ 详细说明 |
猋 biāo [名] (1) [形]∶狗奔跑的样子 [dogs moving] 犬走貌,从三犬。——《说文》 (2) [名]∶疾风,暴风。同“飙”[whirlwind]。如:猋腾(同“飙腾”。狂风飞卷)
|
|
⊙ 康熙字典 |
【巳集下】【犬字部】 猋 ·康熙筆画:12 ·部外筆画:8 —解釋: —【唐韻】甫遙切【集韻】【韻會】【正韻】??遙切,??音標。【說文】犬走貌。从三犬。 又【爾雅·釋天】扶搖謂之猋。【註】暴風从下上。【疏】李巡曰:猋,上也。【釋文】猋,必遙反。 又【爾雅·釋草】猋,藨芀。【註】皆芀荼之別名。【疏】芀,一名猋。又名藨萑,茅之屬。 又【集韻】紕招切,音漂。回風也。【禮·月令】猋,風暴雨總至。【註】回風爲猋。【釋文】本又作飄。徐音方遙反。 考證:〔【爾雅·釋草】猋,蔗芀。【疏】芀,一名猋。又名蔗〕 謹照原文兩蔗字??改藨。
|
|
|
|