学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_20 > > 详细内容

英语电影中常用的象声词_词汇技巧

    电影中常用的象声词
    oops!
    【解释】表示感叹,通常用在说话人意识到自己犯了错的情况下,有些化解尴尬的语气。
    【例句】oops! i forgot to call you yesterday.
    【翻译】哎呀!昨儿忘了给你打电话了。
    【补充】记得小甜甜布兰妮那首歌么?《oops! i did it again》
    boo-hoo!
    【解释】模仿哭声的象声词,带有讽刺的口气。
    【例句】boo-hoo! he'll be in the show.
    【翻译】要你来猫哭耗子啊!他当然会参加表演啊。(选自电影《歌舞青春》)
    【补充】吵架时常用的哦~~
    blah blah blah...
    【解释】常用来表示省略不必多说的部分;或用于模仿讽刺别人的长篇大论。
    【例句】my mom said that it would rain and we shouldn't go fishing blah blah blah... you know, as always.
    【翻译】我妈么,跟平时一样唠叨啊,说什么会下雨啦我们不该出来钓鱼啦啥啥的。
    tick tock...
    【解释】模仿时钟的滴答声。常在警告别人剩余的时间不多了的时候用。
    【例句】life is short.tick tock, tick tick.
    【翻译】人生苦短,光阴似箭啊~~~
    ewwww...
    【解释】感叹词,表示恶心。
    【例句】can i, as the only normal person in this room, say, "ew"?
    【翻译】作为这个房间里唯一一个正常人,能否允许我说一句:“恶”?(选自美剧《识骨寻踪》)
    【补充】一般女孩子才会用这个词哦,男生用的话会显得比较娘娘腔。
    shush!
    【解释】叫别人安静不要说话
    【例句】i will not be shushed, these might be my last words.
    【翻译】我才不要闭嘴呢,说不定这就是我的遗言了。(选自英剧《盗侠罗宾汉》)
    【补充】上面例句中可以看出,shush不只是一个让人收声的语气词,它还常常用来表示“叫人安静这个动作”。