Cheer Up_少儿读物
:
cheer up
it's nine o'clock on a beautiful spring morning.
ken went out to exercise very early and just returned home.
he sees his sister, tracy, who doesn't look very happy.
ken: cheer up! tracy. it's such a nice day today. why do you look so down?
tracy: i have to stay here and help today, but i would like to go out with my friends.
ken: i don't know why you can't, i'll stay here and help mom.
tracy: not mom, iris. she wants me to do her a favor.
ken: iris? have you heard from her already? she's only been in the united states a few days. i'd love to know how she likes living in california.
tracy: she doesn't. she called last night and said she didn't feel well. she doesn't know how she
ken: what's that? i know a good place where they sell dried beef and tofu. i think i'll buy some for her.
tracy: that's very nice, but she doesn't want food as much as things for cooking food, like a wok.
ken: a what? you must be kidding …
tracy: no, i'm not kidding. i don't know how i'm going to send her such a big thing, and she wants me to mail it express.
ken: express? that could be expensive.
tracy: i know, and she also wants a pair of kung fu shoes.
ken:there is a shoe store where the bus stop is, they might have kung fu shoes. but why does she need them, iris doesn't know anything about kung fu, does she?
tracy: no, but the shoes aren't for her. she wants to give them to her new friend who has helped her a lot. he lives in her apartment building and is learning kung fu, but his shoes size is not very common, it's size 44.
ken: size 44. i don't know where you can find the size as big as that.
tracy: neither do i. i don't know why i agreed to mail her these things.
ken: i know why, because you are the nicest sister in the world.
译文:
高兴一点!
现在是一个美丽的春天早上九点。
肯很早就出去做运动而刚好回家。
他看到他的姊姊,翠西,她看起来不很快乐。
肯:高兴一点!翠西。今天的日子这样好。你为何看起来这么闷闷不乐?
翠西:我今天不得不留在这里帮忙,,但是我想与我的朋友们外出。
肯:我不知道为什么你不能,我留在这里帮助妈妈。
tracy: not mom, iris. she wants me to do her a favor.
翠西:不是妈妈,是爱丽丝。她要我帮她一个忙。
肯:爱丽丝?你已经接到她的信吗?她才在美国住几天。我很想知道她喜不喜欢住在加州。
翠西:她不喜欢。她昨晚打电话来说她觉得不舒服。她不知道怎样生病的。她认为也许是食物,所以她要我帮她一个忙。
肯:是什么事?我知道一个好地方,他们卖牛肉乾和豆腐乾。我想我买一些给她。
翠西:那太好了,但是与其说她要食物不如说她要煮食物的东西,像锅子。
肯:一个什么?你一定在开玩笑…
翠西:不,我不是在开玩笑。但是我不知道将如何把这样大的东西寄给她,而她要我用快运邮寄它。
肯:快运?那可能很贵。
翠西:我知道,而且她也想要一双功夫鞋。
肯:在公交车车站那里有一家鞋店,他们有功夫鞋。但是她为什么需要它们,爱莉丝对功夫一无所知,不是吗?
翠西:是的,但鞋子不是给她的。她想把鞋给帮助她很多的新朋友。他住在她的公寓里,而且正在学功夫,但是他的鞋子尺码很不常见,是44号。
肯:44号。我不知道你在哪里能找到那样大的尺码。
翠西:我也是。我不知道我为什么同意给她寄这些东西。
肯:我知道为什么,因为你是世界上最好的姐姐。