中国特色英文地道美食7_酒店餐饮
陈皮兔肉 :rabbit meat with tangerine flavor
川北凉粉 :clear noodles in chili sauce
刺身凉瓜 :bitter melon with wasabi
豆豉多春鱼 :shisamo in black bean sauce
夫妻肺片 :pork lungs in chili sauce
干拌牛舌 :ox tongue in chili sauce
干拌顺风 :pig ear in chili sauce
怪味牛腱 :spiced beef shank
红心鸭卷 :sliced duck rolls with egg yolk
姜汁皮蛋 :preserved eggs in ginger sauce
酱香猪蹄 :pig feet seasoned with soy sauce
酱肘花 :sliced pork in soy sauce
金豆芥兰 :chinese broccoli with soy beans
韭黄螺片 :sliced sea whelks with hotbed chives
老北京豆酱 :traditional beijing bean paste
老醋泡花生 :peanuts pickled in aged vinegar
凉拌金针菇 :golden mushrooms and mixed vegetables
凉拌西芹云耳 :celery with white fungus
卤水大肠 :marinated pork intestines
卤水豆腐 :marinated tofu
卤水鹅头 :marinated goose heads
卤水鹅翼 :marinated goose wings
卤水鹅掌 :marinated goose feet
卤水鹅胗 :marinated goose gizzard
卤水鸡蛋 :marinated eggs
卤水金钱肚 :marinated pork tripe
卤水牛腱 :marinated beef shank
卤水牛舌 :marinated ox tongue
卤水拼盘 :marinated meat combination
卤水鸭肉 :marinated duck meat
萝卜干毛豆 :dried radish with green soybean
麻辣肚丝 :shredded pig tripe in chili sauce
美味牛筋 :beef tendon
蜜汁叉烧 :honey-stewed bbq pork
明炉烧鸭 :roast duck
泡菜什锦 :assorted pickles
泡椒凤爪 :chicken feet with pickled peppers
皮蛋豆腐 :tofu with preserved eggs
乳猪拼盘 :roast suckling pig
珊瑚笋尖 :sweet and sour bamboo shoots
爽口西芹 :crispy celery
四宝烤麸 :marinated bran dough with peanuts and black fungus
松仁香菇 :black mushrooms with pine nuts
蒜茸海带丝 :sliced kelp in garlic sauce
跳水木耳 :black fungus with pickled capsicum
拌海螺 :whelks and cucumber
五彩酱鹅肝 :goose liver with white gourd
五香牛肉 :spicy roast beef
五香熏干 :spicy smoked dried tofu
五香熏鱼 :spicy smoked fish
五香云豆 :spicy kidney beans