学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_17 > > 详细内容

《变脸》:怎样教训动手动脚的男友_影视英语

 取自电影《变脸》(face off)——警官sean为了套取情报做了变脸手术,冒充匪徒首领troy进入监狱。谁知troy将计就计,杀死所有知情人,也冒充sean当上了警察。sean16岁的的女儿jamie自从弟弟被枪杀以后一直就和当警察的爸爸关系不好。她有些自暴自弃,经常和不三不四的朋友来往。偶然的机会,troy冒充的警察爸爸撞见jamie差点被男友karl非礼,于是,假爸爸开是教训小姑娘怎么教训心怀不轨的男朋友——

 t: dress up like halloween and ghouls will try to get in your pants.
  j: typical. dad. some guy tries to rape me, and i'm to be blamed?
  t: this isn't you. now you haven't been the same since mike died. hiding behind someone else's face, hoping you wouldn't feel the pain. while we're talking, do you have protection?
  j: what? you mean like condoms?
  t: protection. next time, let karl take his pants down. slip this in his thigh, twist it so the wound won't close.

重点讲解

 把企图非礼的男朋友赶跑以后,troy对着浓妆艳抹、打扮俗气的jamie说,打扮得像过万圣节,自然会把牛鬼蛇神都招来(dress up like halloween and ghouls will try to get in your pants)。很典型的表达方式,另外记个词组dress up,盛装,打扮。

 jamie很不服气地犟嘴:爸爸,这就是你最擅长的(typical)(这些话对你来说很典型)。有人要强奸(rape)我,难道我应该受到责备(be blamed)么?

 troy却一针见血地指出,自从弟弟mike死了之后,jamie一直隐藏着自己的真实感受,想假装不去悲痛。她只是把自己装扮成了另一个人,从没想去面对真正的自己。

 接着,troy话锋一转,问jamie有没有采取保护措施(have protection)。jamie的第一个反应自然是性的保护措施,天真地、有些难以置信地“爸爸”,“你在说保险套(condom)么?”

 troy的回答让jamie大开眼界,也听得目瞪口呆:如果再有下一次,拿这把折叠刀,等karl脱下裤子之后(take his pants down),扎进他的大腿(slip this in his thigh),用力旋转(twist it),这样伤口难以愈合(the wound won't close)。

 狠毒的troy怎么也没想到,后来,他教的招数最终被jamie用在了他自己的身上。