徐志摩作品:偶然(中英双语)_翻译点滴
偶 然
徐志摩
我是天空里的一片云
偶尔投影在你的波心
你不必讶异
更无须欢喜
在转瞬间消灭了踪影
你我相逢在黑夜的海上
你有你的
我有我的方向
你记得也好
最好你忘掉
在这交会时互放的光芒。
chance
by xu zhimo
i am a cloud in the sky,
a chance shadow on the wave of your heart.
don't be surprised,
or too elated;
in an instant i shall vanish without trace.
we meet on the sea of dark night,
you on your way, i on mine.
remember if you will,
or, better still, forget
the light exchanged in this encounter.