居无为 品书香手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_08 > > 详细内容

汉英对照分类法律词汇(民商法、经济法)_法律术语

 civil laws, commercial laws and economic laws

 按照出资比例:in proportion to one's respective contributions to the investment

 办理注销登记:cancel the registration

 被代理人:the principal

 被侵权人 the infringed

 本人名义:in one's name

 标的subject matter

 补偿制度compensation system

 不动产登记制 lot and block system

 财产法 property law

 财产的添附 accretion of property; property accession

 财产抵押权 property mortgage

 财产继承权:the right of inheritance

 财产关系和人身关系:property relationships and personal relationships

 财产管理人 property administrator; custodian of property

 财产混同 confusion; hotchpot

 财产留置权 encumbrance

 采用书面形式:in writing

 仓单 warehouse voucher

 草签合同 initial a contract; sign a referendum contract; ad referendum contract

 长期合同 long-term contract

 偿付能力 solvency capability of reimbursement

 超越代理权:beyond the scope of one's power of agency

 撤消合同cancellation of contract

 撤销合同 cancel a contract; rescind a contract; avoid a contract

 撤销权 right of rescission; right of revocation

 撤销要约 revocation of offer; revoke an offer

 撤销遗赠 cancellation o will; revocationi of will

 承运人 actual fault of the carrier

 承运人的留置权 carrier's lien

 诚信原则 principle of good faith

 诚实信用原则:principle honesty and credibility; principle of honestry and good faith; good faith principle ; bona fide principle

 船舶承租人 charterer

 船舶抵押权 right of mortgage with respect to a ship; mortage of the ship; ship mortgage

 船舶抵押权的设定 establishment of mortgage of the ship

 船舶抵押的消灭 extinguishments of the mortgage of the ship

 船舶抵押权登记 registration of ship mortgage

 船舶留置权 possessory lien; lien of ship

 村民委员会:the village committee

 惩罚性的损害赔偿 punitive damages

 乘人之危:take advantage of one's unfavorable position

 处分财产 dispose of properties

 处分权 act of disposition

 处分原则 principle of disposition

 代理民事活动:be represented in civil activities by

 代理权终止:the expiration of one's power of agency

 单独承担的责任 undivided responsibility

 单方法律行为unilateral obligation

 单方行政行为 unilateral administrative act

 等价有偿:making compensation for equal value

 对等原则 principle of reciprocity

 对价consideration

 对抗措施counter measure

 对人权right in personam; personal right

 对世权 real right; right in rem

 恶意串通:conspire maliciously

 恶意行为ill will mala fides

 法人 judicial person; legal body

 法人的权利能力 legal capacity of juristic person

 法人的责任能力 capacity for responsibility of juristic person

 法人权限 corporate power

 法人人格 corporate personality

 法人身份 status of a legal person

 法人团体 corporation

 法人资格 corporate capacity

 法人组织章程:the articles of association of the legal person

 负共同连带责任 liable jointly and severally

 负全部责任 bear all responsibilities; in all charge

 负有解释的义务 accountable

 负有连带义务的每个债务人:each of the joint debtors

 附带的条件 incident

 附带要求 contingent claim

 附带原因 contributory cause; inherent cause

 附条件的民事法律行为:conditional civil juristic acts

 附条件的权利 conditional right

 赋予权力 entitle

 个体工商户:individual businesses

 个人合伙:individual partnership

 各尽所能,按劳分配 from each according to his ability, to each according to his needs

 给付定金:leave a deposit with the other party

 工商行政管理机关:the administrative agency for industry and commerce

 公民基本义务 fundamental duties of citizens

 合同contract

 合同法 contract law

 合同副本 copies of the contract

 合同规定 contract provisions/stipulations

 合同履行地法 lex loci contractus

 合同期限contract period (or contract term)

 合同条款contract terms (or contract clause)

 合同有效期contract life

 合同正本 originals of the contract

 合伙人:partners

 合议制 collegial system

 核准登记的经营范围:within the range approved and registered

 恢复原状 recovery of original state; restitution; restoration of he original conditions; retitutio in integrum

 集体所有制企业:an enterprise under collective ownership

 技术合同纠纷案件 controversy over a technology contract

 监护人:guardian

 经主管机关核准登记:approved and registered by the competent authority

 居民委员会:the neighborhood committee

 履行监护职责:fulfill duty of guardianship

 埋藏物、隐藏物:buried or concealed object

 买卖、出租、抵押、转让:be sold, leased, mortgaged or transferred

 农村承包经营户:leaseholding farm households

 平等主体:civil subjects with equal status

 企业法人被撤销:the dissolution of an enterprise as legal person

 企业法人分立、合并:the division and merger of an enterprise as legal person

 企业法人解散:disbanding of an enterprise as legal person

 契约自由 liberty of contract

 取得不当得利:profits acquired improperly and without a lawful basis

 取得法人资格:be qualified as a legal person

 全民所有制企业:an enterprise owned by the whole people

 让与 alien; alienate; assign; cede

 让与的利益 benefit of cession

 让与权 benefit of cessioni

 设定义务的规则 rule of imposing duty

 设立、变更、终止民事关系:establish, change or terminate civil relationship

 所有权 ownership

 书面合同 a written contract

 双倍返还定金:repay the deposit in double

 双方法律行为 bilateral legal transaction

 擅自变更或者解除(民事法律行为):alter or rescind one's act arbitrarily

 他物权 right over the property of another

 提供一定的财产作为抵押物:offer a specific property as a pledge

 违反合同breach of contract

 委托代理:entrusted agency

 委托代理人:an entrusted agent

 无过错责任 liability without negligence

 无民事行为能力人:a person having no capacity for civil conduct

 无因管理:act as manager or provide services in order to protect another person's interests when he is not legally or contractually obligated to do so

 下落不明 one's whereabouts have been unknown

 限制民事行为能力人:a person with limited capacity for civil conduct

 享有连带权利的每个债权人:each of the joint creditors

 行使代理权:exercise the power of agency

 宣告为无(限制)民事行为能力人:declare … to be a person to be without or with limited capacity for civil conduct

 遗失物、漂流物:lost-and-found objects, flotsam

 以抵押物折价或者以变卖抵押物的价款优先得到偿还:to keep the pledge to offset the debt or have priority in satisfying his claim out of the proceeds from the sale of the pledge

 以合法形式掩盖非法目的:perform under the guise of legitimate acts which conceal illegitimate purposes

 以欺诈、胁迫的手段:as a result of cheating or coercion

 意思表示 show one's intention

 意思表示真实:the intention expressed is genuine

 优先购买的权利:a right of pre-emption

 优先权 priority, preemptive right

 有过错的一方:the erring party

 有连带责任的 conjunctly and severally

 有权向债务人追偿:have the right to claim repayment from the debto

 造成财产损失:cause any property loss

 责任能力 capacity for responsibility

 责任年龄 capacity of responsibility; year of discretion

 债的标的 object of obligation

 债的发生 creation of obligation

 债的消灭 extinction of obligation

 占有人有权留置该财产:the possessor shall have a lien on the property

 指定代理:appointed agency

 执行合同 carry out a contract, execute/implement/fulfill/perform a contract

 主要办事机构:the main administrative office

 追偿:claim compensation from

 住所:domicil