学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_08 > > 详细内容

[商务英语]-社交Arriving for dinner_商贸英语

part ii arriving for dinner 赴晚宴
peter: do ⑤ come through.

 daphne: you must be maria. it's nice to meet you.


  maria: thank you for inviting us.

 daphne: oh, don't be silly.

 jens: mrs o'donnell, my name is jens foss.

 daphne: nice to meet you, jens. you must call me daphne.

 jens: thank you for welcoming us to your lovely home.

 daphne: oh, this is too kind, really. peter, you should have told them it's only a little supper.

 peter: ah, not to worry!

 daphne: i'm afraid this is typical of peter. please, do sit down.

peter: it doesn't matter. the important thing is you're here now.

 daphne: did you ⑥have trouble finding us?

 jens: not really. sorry, are we late?

 peter: drink?

 彼得: 快请进。

 达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。非常高兴见到你。

 玛丽亚: 感谢您邀请我们。

 达夫妮: 噢,请千万不要客气。

 颜斯: 欧唐纳夫人,我是颜斯·福斯。

 达夫妮: 很高兴见到你,颜斯。叫我达夫妮好了。

 颜斯: 非常感谢您邀请我们来你可爱的家做客。

 达夫妮: 噢,你太客气了。彼得,你应该告诉他们这只是一顿家常便饭。

 彼得: 哈,不必担心!

 达夫妮: 这就是彼得的个性。请坐。

 彼得: 没关系。重要的是你们现在都坐在这里了。

 达夫妮: 找到我们家有困难吗?

 颜斯: 不是很难。不好意思,我们迟到了吗?

 彼得: 喝点什么?

peter: come through

 maria: hello.

 daphne: you must be maria. how nice to meet you.

 maria: very nice to meet you, mrs. o'donnell. and thank you for inviting us to your home.

 daphne: thank you. you must call me daphne.

 jens: mrs. o'donnell. very nice to meet you.

 daphne: thank you. please do sit down.

 maria: i'm sorry. we seem to be too formal.

 daphne: oh, don't worry.

 jens: may i...?

 peter: let me... thanks. maria, what can i get you to drink? a beer, or a glass of wine?

 maria: a glass of wine would be nice.

 peter: red or white?

 maria: red, please.

 peter: and jens?

 jens: a beer, please.

 daphne: can i open your presents?

 maria: of course.

 daphne: it's just like christmas. so, how's your stay in england going, maria?

 peter: fine. everybody's ⑦made me very welcome.

 daphne: oh, look peter. it's beautiful.

 peter: isn't it? that's very kind of you, maria.

 maria: it's a pleasure. they make this type of pottery near my hometown.

 peter: do they? it's beautiful...(offering a beer) jens?

 彼得: 请进。

 玛丽亚: 你好。

 达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。见到你真是太高兴了。

 玛丽亚: 很高兴见到你,欧唐纳太太。感谢你邀请我们到你家做客。

 达夫妮: 谢谢。你叫我达夫妮好了。

 颜斯: 欧唐纳太太,很高兴见到你。

 达夫妮: 谢谢。请坐。

 玛丽亚: 对不起,我们似乎显得太正式了。

 达夫妮: 噢,别担心。

 颜斯: 我是否可以……?

 彼得: 让我来……谢谢。玛丽亚,你想喝点什么?啤酒还是葡萄酒?

 玛丽亚: 给我来一杯葡萄酒就好了。

 彼得: 红葡萄酒还是白葡萄酒?

  玛丽亚: 红葡萄酒。

 彼得: 你呢,颜斯?

 颜斯: 请给我来一杯啤酒。

 达夫妮: 我现在可以打开你们送我的礼物吗?

 玛丽亚: 当然可以。

 达夫妮: 真像是过圣诞节。玛丽亚,你在英国还住得习惯吗?

 彼得: 习惯,大家对我都很热情。

 达夫妮: 噢,看,彼得,真是太漂亮了。

 彼得: 可不是吗?玛丽亚,真是太谢谢你了。

 玛丽亚: 这是我的荣幸。在我的家乡附近就出产这种陶器。

 彼得: 真的吗?太漂亮了……(将啤酒递上)颜斯?

peter: come through

 maria: hello.

 daphne: you must be maria. how nice to meet you.

 maria: very nice to meet you, mrs. o'donnell. and thank you for inviting us to your home.

 daphne: thank you. you must call me daphne.

 jens: mrs. o'donnell. very nice to meet you.

 daphne: thank you. please do sit down.

 maria: i'm sorry. we seem to be too formal.

 daphne: oh, don't worry.

 jens: may i...?

 peter: let me... thanks. maria, what can i get you to drink? a beer, or a glass of wine?

 maria: a glass of wine would be nice.

 peter: red or white?

 maria: red, please.

 peter: and jens?

 jens: a beer, please.

 daphne: can i open your presents?

 maria: of course.

 daphne: it's just like christmas. so, how's your stay in england going, maria?

 peter: fine. everybody's ⑦made me very welcome.

 daphne: oh, look peter. it's beautiful.

 peter: isn't it? that's very kind of you, maria.

 maria: it's a pleasure. they make this type of pottery near my hometown.

 peter: do they? it's beautiful...(offering a beer) jens?

 彼得: 请进。

 玛丽亚: 你好。

 达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。见到你真是太高兴了。

 玛丽亚: 很高兴见到你,欧唐纳太太。感谢你邀请我们到你家做客。

 达夫妮: 谢谢。你叫我达夫妮好了。

 颜斯: 欧唐纳太太,很高兴见到你。

 达夫妮: 谢谢。请坐。

 玛丽亚: 对不起,我们似乎显得太正式了。

 达夫妮: 噢,别担心。

 颜斯: 我是否可以……?

 彼得: 让我来……谢谢。玛丽亚,你想喝点什么?啤酒还是葡萄酒?

 玛丽亚: 给我来一杯葡萄酒就好了。

 彼得: 红葡萄酒还是白葡萄酒?

 玛丽亚: 红葡萄酒。

 彼得: 你呢,颜斯?

 颜斯: 请给我来一杯啤酒。

 达夫妮: 我现在可以打开你们送我的礼物吗?

 玛丽亚: 当然可以。

 达夫妮: 真像是过圣诞节。玛丽亚,你在英国还住得习惯吗?

 彼得: 习惯,大家对我都很热情。

 达夫妮: 噢,看,彼得,真是太漂亮了。

 彼得: 可不是吗?玛丽亚,真是太谢谢你了。

 玛丽亚: 这是我的荣幸。在我的家乡附近就出产这种陶器。

 彼得: 真的吗?太漂亮了……(将啤酒递上)颜斯?

could i have a coffee?

 我想喝点儿咖啡,可以吗?

 a cup of juice would be nice.

 我喝杯饮料就可以了。

 i'd love a long drink. i'm really thirsty.

 我很想喝点东西。太渴了。

 have you got something soft?

 你这里有不含酒精的饮料吗?

 declining 婉拒

 no, thank you.

 不用了,谢谢。

 i won't have anything, thanks.

 我什么也不喝,谢谢。

 thank you. but i've had enough/i've no room.

 谢谢。但我已经很饱了/我已经吃不下任何东西了。

 i'd love to, but i'm driving.

 我很乐意去做,但我

现在正开着车呢。

peter: come through

 maria: hello.

 daphne: you must be maria. how nice to meet you.

 maria: very nice to meet you, mrs. o'donnell. and thank you for inviting us to your home.

 daphne: thank you. you must call me daphne.

 jens: mrs. o'donnell. very nice to meet you.

 daphne: thank you. please do sit down.

 maria: i'm sorry. we seem to be too formal.

 daphne: oh, don't worry.

 jens: may i...?

 peter: let me... thanks. maria, what can i get you to drink? a beer, or a glass of wine?

 maria: a glass of wine would be nice.

 peter: red or white?

 maria: red, please.

 peter: and jens?

 jens: a beer, please.

 daphne: can i open your presents?

 maria: of course.

 daphne: it's just like christmas. so, how's your stay in england going, maria?

 peter: fine. everybody's ⑦made me very welcome.

 daphne: oh, look peter. it's beautiful.

 peter: isn't it? that's very kind of you, maria.

 maria: it's a pleasure. they make this type of pottery near my hometown.

 peter: do they? it's beautiful...(offering a beer) jens?

 彼得: 请进。

 玛丽亚: 你好。

 达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。见到你真是太高兴了。

 玛丽亚: 很高兴见到你,欧唐纳太太。感谢你邀请我们到你家做客。

 达夫妮: 谢谢。你叫我达夫妮好了。

 颜斯: 欧唐纳太太,很高兴见到你。

 达夫妮: 谢谢。请坐。

 玛丽亚: 对不起,我们似乎显得太正式了。

 达夫妮: 噢,别担心。

 颜斯: 我是否可以……?

 彼得: 让我来……谢谢。玛丽亚,你想喝点什么?啤酒还是葡萄酒?

 玛丽亚: 给我来一杯葡萄酒就好了。

 彼得: 红葡萄酒还是白葡萄酒?

 玛丽亚: 红葡萄酒。

 彼得: 你呢,颜斯?

 颜斯: 请给我来一杯啤酒。

 达夫妮: 我现在可以打开你们送我的礼物吗?

 玛丽亚: 当然可以。

 达夫妮: 真像是过圣诞节。玛丽亚,你在英国还住得习惯吗?

 彼得: 习惯,大家对我都很热情。

 达夫妮: 噢,看,彼得,真是太漂亮了。

 彼得: 可不是吗?玛丽亚,真是太谢谢你了。

 玛丽亚: 这是我的荣幸。在我的家乡附近就出产这种陶器。

 彼得: 真的吗?太漂亮了……(将啤酒递上)颜斯?

could i have a coffee?

 我想喝点儿咖啡,可以吗?

 a cup of juice would be nice.

 我喝杯饮料就可以了。

 i'd love a long drink. i'm really thirsty.

 我很想喝点东西。太渴了。

 have you got something soft?

 你这里有不含酒精的饮料吗?

 declining 婉拒

 no, thank you.

 不用了,谢谢。

 i won't have anything, thanks.

 我什么也不喝,谢谢。

 thank you. but i've had enough/i've no room.

 谢谢。但我已经很饱了/我已经吃不下任何东西了。

 i'd love to, but i'm driving.

 我很乐意去做,但我现在正开着车呢。