学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_06 > > 详细内容

中高级英语口译成语精选4_翻译点滴

    垂头丧气的blue about th
    e gills crestfallen downhearted
    绰绰有余more than sufficient
    此起彼伏as one falls, another rises
    从容不迫go easy take one's time
    从容不迫的leisured unhurried
    从容不迫地by easy stages
    粗枝大叶careless slapdash sloppy
    粗枝大叶的broad-brush
    措手不及unaware unprepared
    错综复杂、扑朔迷离 anfractuosity
    错综复杂的anfractuous daedal reticula sinuous
    打草惊蛇act rashly and alert the enemy
    大材小用waste one's talent on a petty job
    大公无私selfless
    大海捞针look for a needle in a bottle of hay
    大惑不解be extremely puzzled
    大惊小怪a storm in a teacup/foofaraw/fuss/like a hen with one chicken
    大惊小怪的spoffish
    大快人心affording general satisfaction
    大名鼎鼎famous well known
    大器晚成great minds mature slowly
    大千世界the boundless universe
    大失所望greatly disappointed
    大同小异largely identical but with minor differences
    大显身手、大显神通strut one's stuff
    大言不惭、夸夸其谈fanfaronade rodomontade
    大义凛然inspiring awe by upholding justice
    大义灭亲place righteousness above family loyalty
    大智若愚still waters run deep. an empty vessel makes the most sound still water runs deep