女教师上课必须带“围裙”_报刊文摘
new delhi (reuters) - women teachers at a school in the indian city of bhubaneswar have been told to wear aprons so that senior male students do not get distracted by their bodies, indian newspapers reported tuesday.
"the unconscious exposure of a body by a lady teacher during teaching could be an object of amusement for male students inside the classroom," k.c. satpathy, the principal of dav public school, was quoted in the times of india newspaper as saying.
"by wearing an apron, the quality of teaching could improve."
satpathy said the decision by the school in the eastern city was the result of a two-year study that showed adolescent boys in higher classes were "losing concentration" inside the classrooms of some female teachers.
in india, many women teachers wear saris which can cover up as well as reveal a woman’s figure, depending on how they are worn.
women’s groups are outraged.
"what does the principal expect? should women teachers come to classes clad in burqas?" katuri mohapatra, a woman’s activist, told the hindustan times newspaper.
辅助阅读:
印度报纸本周二报道,印度城市bhubaneswar的一所学校要求女教师带“围裙”,以防高年级男生被女的身体分散注意力。印度妇女团体对此表示强烈愤怒。
“教学时女教师无意识的身体暴露可能成为教室内男的消遣目标。所以,女穿上“围裙”,教学质量会有提高。”dav公立学校的校长k.c. satpathy如是说。
satpathy还说,学校是经过历时两年的研究才做出此项决定的。该研究表明,高年级处于青春期的男生在有某些女在场的教室里不能集中注意力。
注:在印度,许多女都穿沙丽。沙丽能遮住女性的身体,也能显露女性的身体,这取决于她们如何穿戴。
"the unconscious exposure of a body by a lady teacher during teaching could be an object of amusement for male students inside the classroom," k.c. satpathy, the principal of dav public school, was quoted in the times of india newspaper as saying.
"by wearing an apron, the quality of teaching could improve."
satpathy said the decision by the school in the eastern city was the result of a two-year study that showed adolescent boys in higher classes were "losing concentration" inside the classrooms of some female teachers.
in india, many women teachers wear saris which can cover up as well as reveal a woman’s figure, depending on how they are worn.
women’s groups are outraged.
"what does the principal expect? should women teachers come to classes clad in burqas?" katuri mohapatra, a woman’s activist, told the hindustan times newspaper.
辅助阅读:
印度报纸本周二报道,印度城市bhubaneswar的一所学校要求女教师带“围裙”,以防高年级男生被女的身体分散注意力。印度妇女团体对此表示强烈愤怒。
“教学时女教师无意识的身体暴露可能成为教室内男的消遣目标。所以,女穿上“围裙”,教学质量会有提高。”dav公立学校的校长k.c. satpathy如是说。
satpathy还说,学校是经过历时两年的研究才做出此项决定的。该研究表明,高年级处于青春期的男生在有某些女在场的教室里不能集中注意力。
注:在印度,许多女都穿沙丽。沙丽能遮住女性的身体,也能显露女性的身体,这取决于她们如何穿戴。