学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_06 > > 详细内容

仲裁协议书中英文对照_涉外文书

arbitration agreement

 by this agreement

 按本协议

 ___of___

 ___和___

 hereby agree to refer

 同意将

 all disputes and differences whatsoever between them

 双方之间的所有争议和分歧

 or

 或

 all disputes and differences between them arising out of or in connection with a contract between them dated the __,20__

 因双方于20__年__月__日所签订的一项合同而产生的或与之有关的一切争议或分歧

 or

 或

 the disputes and differences set out in the schedule to this agreement

 本合同附件所列的争议和分歧

 mr. ___

 提交由___先生仲裁;

 or

 或

 a single arbitrator who failing agreement shall be appointed by the president of the___on the application of either party.

 提交由一名仲裁员独立审理,如双方当事人就该仲裁员的指定不能达成协议,经一方当事人提请,其可由(某仲裁机构)主席指定;

 or

 或

 a single arbitrator who failing agreement shall by appointed by the chairman for the time being of the london common law bar association under the landon bar arbitration scheme.

 提交由一名仲裁员独立审理,如双方当事人就该仲裁员的指定不能达成协议,可临时由伦敦普通法律师协会主席按伦敦律师仲裁规程指定。

 or

 或

 mr. ___ and mr.___ together, if they disagree, with an umpire to be appointed by them.

 提交由___先生和___先生裁定,如他们意见不一,可由他们指定一名首席仲裁人共同裁决。

 or

 或

 mr. ___, mr.___ and mr.___

 提交由___先生,___先生和___先生共同裁决。

 or

 或

 one arbitrator to be appointed by each party together (if they disagree) with an umpire who failing agreement between such arbitration shall by appointed by the president of the ___ on the application of either party.

 提交由当事双方各自指定的一名仲裁人共同裁定,(如他们意见不一),则连同经一方当事人提请,由___(仲裁机构)主席指定的一名首席仲裁人(如两名仲裁人就首席仲裁人的指定意见不一)一起共同裁决。

 dated this __ day of __,20__

 时间:20__年__月__日

 signed on behalf of___ signed on behalf of___

 (by) ___ (by) ___

 (name) ___ (name) ___

 由___代表___签字___ 由___代表___签字___