学海荡舟手机网

主页 > 实用文摘 > 教育文摘_06 > > 详细内容

92.Dis-Comcerting_英语幽默故事


  i had been trying to get my friend mike-a rock' n roll fan-interested in classical music. when i offered to purchase tickets to a mozart festival, he willingly agreed to accompany me and seemed to enjoy the symphony.

 after the concert, i mentioned how mozart's music moved me. "at times, i can almost hear his voice in his music and i feel as though he's talking to me," i said.

 mike nodded his head in solemn agreement. "yes," he said. "i know what you mean."

 feeling very pleased that i had made a "convert", i asked what he felt the music was saying to him.

 he replied, "it said 'go to sleep, michael. go to sleep.

notes:

 (1) disconcert v.使窘困,使狼狈

 (2) a rock'n roll fan摇滚迷

 (3) offer to (do)主动提出(做)

 (4) purchase v.购买

 (5) mozart 莫扎特(奥地利著名作曲家)

 (6) accompany v.陪伴,伴随

 (7) symphony n.交响乐

 (8) solemn adj.庄严的,严肃的

 (9) convert n.归顺某宗教者(本文指转变兴趣的人)

exercises:

根据短文选择正确答案:

 ① what was mike's interest?

 a. classic music

 b. folk songs

 c. rock' n roll

 d. pop music

 ② what were the tickets for?

 a. a moving film about mozart

 b. a concert given by mozart

 c. a mozart festival

 d. a rock' n roll concert

 ③ why did mike agree to accompany the author?

 a. because the author urged him again and again.

 b. because the author ordered him to do so .

 c. because mike really enjoyed classical music.

 d. because mike wanted to show politeness since they were friends.

 ④ how did the author feel about the symphony?

 a. the author was disappointed.

 b. the author was very happy.

 c. the author was excited.

 d. the author was moved.

 ⑤ how did mike think of the symphony?

 a. exciting

 b. moving

 c. tiring

 d. nice

92.尴尬

 我一直设法让我朋友迈克----一个摇滚迷------对古典感兴趣。我主动提出购买两张莫扎特纪念节的票,他很愿意伴随我,而且似乎喜爱上了交响乐。

 音乐会后,我捉到莫扎特的音乐如何感动了我。“有些时候,我几乎可以听到他在中的声音,感觉到好像他在对我倾诉,”我说。

 迈克严肃地点点头表示赞成。“是的,”他说,“我懂你的意思。”

 我为已使他转变了兴趣而非常得意,我问他是如何感受那的。

 他回答说:“交响乐对我说:‘睡吧,迈克,睡吧。’”

练习参考答案:

①c②c③d④d⑤c