玛德莱娜·奥尔布莱特_人物点滴
barbara walters: with all the different 1)challenges facing you, if you could 2)accomplish one thing as secretary of state, what would you like it to be?
albright: well, it would be, 3)frankly, is to have the american people understand that foreign policy is 4)domestic policy. that there is no line between foreign and domestic policy. we are part of a globe and we have to 5)adjust to it and america is still the best place in the world to live.
芭芭拉·沃尔特:面对着众多不同的挑战,如果你能作为国务卿完成一件事,你希望那会是什么?
奥尔布莱特:哦,直率地说,那就是让美国人民明白外交政策也是国内政策,两者是不可分开的。我们是地球的一部分,我们要适应它。美国仍然是全世界最适合居住的地方。
1、challenge [5tfalendv] n. 挑战
2、accomplish [e5kqmplif] vt. 完成
3、frankly [5frankli] ad. 坦率地说
4、domestic [de5mestik] ad. 本国的;家庭的
5、adjust [a5dvqst] vt. 调整
albright: well, it would be, 3)frankly, is to have the american people understand that foreign policy is 4)domestic policy. that there is no line between foreign and domestic policy. we are part of a globe and we have to 5)adjust to it and america is still the best place in the world to live.
芭芭拉·沃尔特:面对着众多不同的挑战,如果你能作为国务卿完成一件事,你希望那会是什么?
奥尔布莱特:哦,直率地说,那就是让美国人民明白外交政策也是国内政策,两者是不可分开的。我们是地球的一部分,我们要适应它。美国仍然是全世界最适合居住的地方。
1、challenge [5tfalendv] n. 挑战
2、accomplish [e5kqmplif] vt. 完成
3、frankly [5frankli] ad. 坦率地说
4、domestic [de5mestik] ad. 本国的;家庭的
5、adjust [a5dvqst] vt. 调整