为什么有一座面包文化的博物馆?_时尚英语
why a museum of bread culture? 为什么有一座面包文化的博物馆?
the 8000 years history of bread is an important part of mankind’s history. bread in the sense of food is the indispensable basis of human culture and civilisation. (面包的8000 年历史是一个人类的的重要的部分。 面包在食品意义上是人文化和文明的不可缺少的基础。)
deficiency of bread means hunger. even today every seventh person in the world suffers from hunger. therefore the importance of bread needs to be recognized by everyone.(面包的缺乏表示饥饿。 即使今天每个第7 个人在世界上受饥饿之苦。 因此面包的重要性需要被每人认出。 )
these thoughts were the basis on which dr. h.c. w. eiselen (1896-1981) founded the museum in 1955. it is the oldest museum of its kind in the world and it is exclusively funded by the private father and son eiselen-foundation.(这些想法是h.c. w. eiselen(1896-1981)博士在1955年建立博物馆的基础。 这在世界上是它那样的最旧的私人博物馆,父亲和儿子eiselen基金专门提供资金给它。 )
the collection consists of more than 14.000 objects of which 1.300 are on show. they illustrate the history of bread-making technology as well as the cultural and social history of bread. no bread is collected as it is not a museum object but daily fresh food. for scientific work an extensive special library and archives are accessible.(收集由1.300展出的超过14.000个物体组成。 他们说明使面包的技术和面包的文化和社会历史的。 没有面包被收集,当这不是一个博物馆物体时而是每日的新鲜的食品。 对工作来说一座广大的特别的图书馆和档案可达到。 )
the 8000 years history of bread is an important part of mankind’s history. bread in the sense of food is the indispensable basis of human culture and civilisation. (面包的8000 年历史是一个人类的的重要的部分。 面包在食品意义上是人文化和文明的不可缺少的基础。)
deficiency of bread means hunger. even today every seventh person in the world suffers from hunger. therefore the importance of bread needs to be recognized by everyone.(面包的缺乏表示饥饿。 即使今天每个第7 个人在世界上受饥饿之苦。 因此面包的重要性需要被每人认出。 )
these thoughts were the basis on which dr. h.c. w. eiselen (1896-1981) founded the museum in 1955. it is the oldest museum of its kind in the world and it is exclusively funded by the private father and son eiselen-foundation.(这些想法是h.c. w. eiselen(1896-1981)博士在1955年建立博物馆的基础。 这在世界上是它那样的最旧的私人博物馆,父亲和儿子eiselen基金专门提供资金给它。 )
the collection consists of more than 14.000 objects of which 1.300 are on show. they illustrate the history of bread-making technology as well as the cultural and social history of bread. no bread is collected as it is not a museum object but daily fresh food. for scientific work an extensive special library and archives are accessible.(收集由1.300展出的超过14.000个物体组成。 他们说明使面包的技术和面包的文化和社会历史的。 没有面包被收集,当这不是一个博物馆物体时而是每日的新鲜的食品。 对工作来说一座广大的特别的图书馆和档案可达到。 )